【塞下曲其一卢纶】塞下曲·其一 原文注释|翻译译文|赏析鉴赏

发布时间:2009-06-29   来源:热门资讯    点击:   
字号:

【www.tlutl.com--热门资讯】

《塞下曲·其一》 作者:王昌龄

蝉鸣空桑林,八月萧关道。

出塞复入塞,处处黄芦草。

从来幽并客,皆向沙场老。

莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

【原文注释】: 1、幽、并:幽州和并州,今河北、山西和陕西一部分。 2、游侠儿:指恃武勇、逞意气而轻视性命的人。 3、矜:自鸣不凡。

【翻译译文】

知了在枯秃的桑林鸣叫, 八月的萧关道气爽秋高。

出塞后再入塞气候变冷, 关内关外尽是黄黄芦草。

自古来河北山西的豪杰, 都与尘土黄沙伴随到老。

莫学那自恃勇武游侠儿, 自鸣不凡地把骏马夸耀。

【赏析鉴赏】: 这首乐府歌曲是写非战的。诗由征戍边塞庶几不回,而告诫少年莫夸武力,抒发 非战之情。写边塞秋景,无限萧煞悲凉,写戍边征人,寄寓深切同情;劝世上少年、 声声实在,句句真情。“从来幽并客,皆共尘沙老”,与王翰的“醉卧沙场君莫笑, 古来征战几人回”,可谓英雄所见,异曲同工,感人至深。

本文来源:http://www.tlutl.com/content/13331/